![]() |
|
||||||||||||||
| | 网站首页 | 财富资讯 | 企业管理 | 贸易宝典 | 财富品位 | | ||
|
||
|
|||||
| 信用证常用的英语句型 | |||||
| 作者:佚名 商务指南来源:本站原创 点击数: 更新时间:2008-4-26 | |||||
|
一.金额和币制(Amount and currency) Amount:USD........ 金额:......美元 FOR an amount(a sum)not exceeding total of USD ...总金额不超过....美元 Up to an aggregate amount of USD........总金额不超过..美元 二.汇票条款(Clause on Draft or Bill of Exchange) 信用证常见汇票条款: Drafits drawn under this credit must be presented for negotiation in Guangzhou ,China on or before 25th june.2000. 凭本证开具的汇票须于2000年6月25日前(包括25日)在广州提叫议付. Drafits in duplicate at sight bearing the clause "Drawn under ...L/C No ...dated...." 即汇票一式两份,注明"根据.........银行信用证.....号,日期....开具" Drafits are to be drawn in duplicete ti our order bearing the clause "Drafits under United Malayan Banking Corp.Bhd.Irrevocable Letter of Credit No....dated July 12,2002". 汇票一式两份,以我行为抬头,并注明"根据马来亚联合银行2002年7月2日第..........号不可撤销信用证项下开立". All drafits drawn under this creddit must contain the clause,"drawn under ...Bank of China ,Singapore credit No,6111dated 15th August,2000" 所有凭本信用证开具的汇票,均须包括本条款:"(本汇票书)凭新加坡中国银行2000年8月15日所开第6111号信用证开具." Draft(s) bearing the clause "Drawn under documentary credit No...(shown above)of ...Bank" 汇票注明根据"根据......银行跟单信用证......号(如上所示)项下开立" Draft(s) drawn under this credit to be marked "Drawn under ...Bank L/C No...Dated(issuing date of credit)..." 根据本证开出的汇票须注明"凭......银行....年.....月......日(按开证日期)第......号不可撤消2信用证项下开立". |
|||||
| 商务指南录入:admin 责任编辑:admin | |||||
| 【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 | |||||
| 最新热点 | 最新推荐 | 相关文章 | ||
| 口语学习最有效的四大原则 信用证英语宝典 21句销售英语 商务谈判中英语技巧 |
| 网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!) |
| | 设为首页 | 加入收藏 | 关于我们 | 友情链接 | 版权申明 | 网站公告 | 管理登录 | |